Bilingual tounge twister
This just came to me: Il ate eight eels so il est ill.
(Bilingual French-English)
2017
This just came to me: Il ate eight eels so il est ill.
(Bilingual French-English)
To explain (translation is in English in parenthesis after the word - English words are translated to themselves):
Il(He) ate(ate) eight(eight) eels(eels) so(so) il(he) est(is) ill(ill).
When said quickly, in that hybrid English/French form, it is quite the tounge-twister - that is, it is difficult to say correctly, quickly, repeatedly.
i really don’t know what this page all about. hehe